1. : Confusion entre “c’est” et “il est

: Il est un bon professeur.
: C’est un bon professeur.
(Utilisez “C’est” avec des noms et leurs descriptions, et “Il est” avec des adjectifs.)

2. : Omission les articles partitifs.

: Je veux pain.
: Je veux du pain.
(Utilisez “du”, “de la” ou “de l” selon le genre et le nombre du nom.)

3. : Utilisation de “avoir” au lieu de “être” au passé composé

: J’ai allé.
: Je suis allé.
(Certains verbes comme aller, venir, rester utilisent “être“.)

4. : Traduction littérale des expressions

: Je suis chaud (pour dire “j’ai chaud“).
: J’ai chaud.
(Les expressions françaises diffèrent des autres langues.)

5. : Confusion entre “savoir” et “connaître

: Je connais comment faire.
: Je sais comment faire.
(Utilisez “savoir” pour les compétences et “connaître” pour les personnes/lieux.)

6. : Mauvais usage des prépositions

: Je vais à Paris pour trois jours.
: Je vais à Paris pendant trois jours.
(Utilisez “pendant” pour la durée et “pour” pour le but.)

7. : Confusion entre “on” et “nous

: Nous mangeons souvent ici (dans une conversation informelle).
: On mange souvent ici.
(Dans le langage courant, “on” remplace souvent “nous“.)

8. : Utilisation de “très” avec les verbes

: Je très aime ce film.
: J’aime beaucoup ce film.
(Utilisez “beaucoup” avec les verbes.)

9. : Usage incorrect de “mal” au lieu de “mauvais

: Ce film est mal.
: Ce film est mauvais.
(Utilisez “mauvais” pour les adjectifs et “mal” pour les adverbes.)

10. : Confusion entre “bon” et “bien

: Ce repas est bien.
: Ce repas est bon.
(Utilisez “bon” pour les adjectifs et “bien” pour les adverbes.)