Les pronoms relatifs en français
ضمائر الوصل
- Qu'est ce que les pronoms relatifs en français ? ما هي ضمائر الوصل؟
Les pronoms relatifs permettent de relier deux propositions dans une phrase. Ils introduisent une proposition subordonnée qui donne des informations supplémentaires sur un nom (ou pronom) déjà mentionné, appelé antécédent. Ces pronoms varient selon leur fonction grammaticale (sujet, complément d’objet, complément de lieu, etc.) et parfois selon le genre et le nombre.
تُستخدم ضمائر الوصل لربط جملتين في نفس العبارة. تقدم جملة موصولة تعطي معلومات إضافية عن اسم أو ضمير سبق ذكره، ويُعرف هذا بـ المرجع. تختلف الضمائر الموصولة حسب وظيفتها النحوية (فاعل، مفعول به، مكمل مكان، إلخ) وأحيانًا حسب الجنس والعدد
1. Pronoms démonstratifs composés (ضمائر إشارة مركبة) :
Pronom relatif | Utilisation | Traduction en arabe | Exemple en français |
Qui | Sujet | الذي/التي | L'homme qui parle est mon professeur. |
Que | Complément d'objet direct | الذي/التي | La chanson que j'écoute est magnifique. |
Dont | Complément avec "de" | الذي/التي + بــ | Le livre dont je parle est intéressant. |
Où | Complément de lieu ou de temps | حيث/عندما | La ville où je suis né est belle. |
2. Détail des pronoms relatifs
a) Qui (الذي، التي)
- Utilisé pour désigner le sujet de la proposition subordonnée.
- S’emploie pour des personnes, des animaux, ou des objets.
Exemples :
- La femme qui chante est célèbre. (السيدة التي تغني مشهورة.)
- Les enfants qui jouent dans le jardin sont heureux. (الأطفال الذين يلعبون في الحديقة سعداء.)
b) Que (الذي، التي)
- Utilisé comme complément d’objet direct dans la proposition subordonnée.
- S’emploie pour des personnes, des animaux, ou des objets.
Exemples :
- Le film que j’ai regardé est impressionnant. (الفيلم الذي شاهدته مذهل.)
- Les amis que j’ai invités sont arrivés. (الأصدقاء الذين دعوتهم قد وصلوا.)
c) Dont (الذي، التي + بــ)
- Utilisé pour remplacer des compléments précédés de “de” (مثلاً: parler de, besoin de, etc.).
Exemples :
- L’élève dont je me souviens est brillant. (الطالب الذي أتذكره لامع.)
- La chose dont il a besoin est importante. (الشيء الذي يحتاجه مهم.)
d) Où (حيث، عندما)
- Utilisé pour exprimer le lieu ou le temps.
Exemples :
- C’est le village où je suis né. (هذه هي القرية التي ولدت فيها.)
- L’année où nous nous sommes rencontrés était mémorable. (السنة التي التقينا فيها كانت لا تُنسى.)
3. Pronoms relatifs composés (ضمائر الوصل المركبة)
Quand l’antécédent est vague ou général, les pronoms relatifs composés sont utilisés pour plus de précision.
Pronom relatif composé | Utilisation | Traduction en arabe |
Lequel / Laquelle | Pour désigner un objet après une préposition (للمذكر والمؤنث بعد حرف جر) | الذي / التي |
Lesquels / Lesquelles | Pluriel pour désigner des objets après une préposition (صيغة الجمع) | الذين / اللواتي |
Exemples :
- Voici les outils avec lesquels il travaille. (ها هي الأدوات التي يعمل بها.)
- C’est la raison pour laquelle je suis venu. (هذا هو السبب الذي جئت من أجله.)