Être dans le brouillard
أن تكون مشوشًا أو غير قادر على الفهم
Exemple: Je suis dans le brouillard à propos de cette situation.
المثال: أنا مشوش حول هذه الوضعية.
Mettre son grain de sel
التدخل في حديث أو موضوع ليس لك علاقة به
Exemple : Il ne peut pas s’empêcher de mettre son grain de sel dans chaque conversation.
المثال: لا يستطيع أن يمنع نفسه من التدخل في كل محادثة.
Avoir un poil dans la main
أن تكون كسولًا
Exemple : Il a un poil dans la main, il ne veut jamais travailler.
المثال: إنه كسول جدًا، لا يريد أبدًا العمل.
Casser du sucre sur le dos de quelqu’un
التحدث عن شخص بسوء وراء ظهره
Exemple : Ils passent leur temps à casser du sucre sur son dos.
المثال: يقضون وقتهم في التحدث عن سوء عنه وراء ظهره.
Être sur son 31
أن تكون في أفضل حالتك، مرتديًا ملابس أنيقة
Exemple: Elle est toujours sur son 31 lors des grandes occasions.
المثال: هي دائمًا في أفضل حالتها في المناسبات الكبرى.
Faire la tête
أن تكون غاضبًا أو عابسًا
Exemple: Pourquoi tu fais la tête ?
المثال: لماذا أنت غاضب؟
Être à l’ouest
أن تكون مشوشًا أو غافلًا
Exemple: Il est complètement à l’ouest aujourd’hui.
المثال: هو مشوش تمامًا اليوم.
Avoir une boule dans le ventre
الشعور بالقلق أو التوتر
Exemple: Avant de passer l’examen, elle avait une boule dans le ventre.
المثال: قبل اجتياز الامتحان، كانت تشعر بالتوتر
Être dans le pétrin
أن تكون في وضع صعب أو ورطة
Exemple: Après avoir perdu son emploi, il se trouve dans le pétrin.
المثال: بعد أن فقد وظيفته، أصبح في ورطة.
Laisser tomber
أن تتخلى عن شيء أو تتوقف عن القيام به
Exemple: Il a laissé tomber son projet à cause des difficultés.
المثال: تخلى عن مشروعه بسبب الصعوبات.
Avoir un cœur d'artichaut
أن تكون شخصًا سهل الإعجاب أو الوقوع في الحب
Exemple: Il a un cœur d’artichaut, il tombe amoureux de tout le monde.
المثال: هو شخص سهل الإعجاب، يقع في الحب مع الجميع.
Être une poule mouillée
أن تكون جبانًا أو خائفًا
Exemple: Ne sois pas une poule mouillée, prends des risques !
المثال: لا تكن جبانًا، خذ بعض المخاطر!
Faire la sourde oreille
أن تتجاهل شخصًا أو أمرًا
Exemple: Il a fait la sourde oreille quand je lui ai demandé de m’aider.
المثال: تجاهلني عندما طلبت منه مساعدتي
Être bien dans sa peau
أن تكون راضيًا عن نفسك أو تشعر بالراحة
Exemple: Depuis qu’il a commencé à faire du sport, il se sent bien dans sa peau.
المثال: منذ أن بدأ في ممارسة الرياضة، أصبح يشعر بالراحة في نفسه.
Avoir les nerfs à fleur de peau
أن تكون سريع الغضب أو حساسًا جدًا
Exemple: Depuis qu’elle a des problèmes au travail, elle a les nerfs à fleur de peau.
المثال: منذ أن كانت لديها مشاكل في العمل، أصبحت سريعة الغضب.
Raconter des salades
أن تكذب أو تقول أكاذيب
Exemple: Il raconte toujours des salades, il n’y a jamais de vérité dans ce qu’il dit.
المثال: هو دائمًا يكذب، لا يوجد أي حقيقة فيما يقوله
Avoir la main verte
أن تكون جيدًا في الزراعة أو العناية بالنباتات
Exemple: Ma grand-mère a la main verte, elle fait pousser des tomates magnifiques.
المثال: جدتي جيدة في الزراعة، تزرع طماطم رائعة.
Être un casse-cou
أن تكون شخصًا متهورًا أو يحب المخاطرة
Exemple: Il est un vrai casse-cou, il fait toujours des sports extrêmes.
المثال: هو شخص متهور، دائمًا ما يمارس الرياضات الخطرة.
Se creuser la tête
أن تفكر طويلًا في حل مشكلة
Exemple: J’ai dû me creuser la tête pour résoudre cette équation difficile.
المثال: اضطررت للتفكير طويلًا لحل هذه المعادلة الصعبة.
Avoir la tête sur les épaules
أن تكون شخصًا عقلانيًا وعقلانيًا
Exemple: Elle a la tête sur les épaules et prend toujours des décisions réfléchies.
المثال: هي شخص عاقل دائمًا ما تتخذ قرارات مدروسة.
Faire la cuisine
أن تطبخ
Exemple: Ce soir, c’est moi qui fais la cuisine.
المثال: الليلة، سأكون أنا من يطبخ.
Être dans de beaux draps
أن تكون في وضع صعب
Exemple: Après avoir oublié son anniversaire, il est dans de beaux draps.
المثال: بعد أن نسى عيد ميلادها، هو في وضع محرج.
Rien à foutre
أن لا تهتم بشيء
Exemple: Je n’ai rien à foutre de ce que pensent les autres.
المثال: لا أهتم بما يعتقده الآخرون
Coup de main
مساعدة أو يد العون
Exemple: J’ai besoin d’un coup de main pour finir ce travail.
المثال: أحتاج إلى مساعدة لإتمام هذا العمل.
Avoir un chat dans la gorge
أن تكون صامتًا أو مترددًا
Exemple: Pourquoi tu parles si peu ? Tu as un chat dans la gorge ?
المثال: لماذا تتحدث قليلًا؟ هل لديك شيء في حلقك؟
Manger sur le pouce
أن تأكل بسرعة أو أثناء التنقل
Exemple: Il n’a pas le temps de s’asseoir, il mange sur le pouce.
المثال: ليس لديه وقت للجلوس، يأكل بسرعة.
Avoir du pain sur la planche
أن يكون لديك الكثير من العمل
Exemple: J’ai du pain sur la planche aujourd’hui, je dois terminer tout ça.
المثال: لدي الكثير من العمل اليوم، يجب أن أنتهي من هذا كله.
Se faire des cheveux blancs
أن تشعر بالقلق أو التوتر
Exemple: Il se fait des cheveux blancs à propos de son avenir.
المثال: يشعر بالقلق بشأن مستقبله.
Prendre la mouche
أن تغضب بسرعة
Exemple: Il a pris la mouche quand je lui ai fait une remarque.
المثال: غضب بسرعة عندما قلت له ملاحظة.
En avoir ras le bol
أن تكون قد ضقت ذرعًا أو سئمت
Exemple: Elle en a ras le bol de ses collègues bruyants.
المثال: لقد سئمت من زملائها الصاخبين
Coup de cœur
حب مفاجئ أو إعجاب شديد بشيء
Exemple: Ce film a été un véritable coup de cœur pour moi.
المثال: كان هذا الفيلم بمثابة حب مفاجئ لي.
Avoir du chien
أن تكون جذابًا أو أن يكون لديك كاريزما
Exemple: Elle a vraiment du chien, tout le monde la remarque.
المثال: هي حقًا جذابة، الجميع يلاحظها.
Faire le pont
أن تأخذ يوم إجازة بين عطلة نهاية الأسبوع وعطلة رسمية
Exemple: Ce vendredi, il a décidé de faire le pont et de partir en week-end plus tôt.
المثال : قرر هذا الجمعة أن يأخذ إجازة ويغادر في عطلة نهاية الأسبوع مبكرًا.